La Comisión observó que el Comité de Derechos Humanos había expresado una gran preocupación sobre la situación de las niñas migrantes que abandonan las zonas rurales para trabajar en el servicio doméstico en zonas urbanas que, según algunas fuentes, trabajan un promedio de 16 horas al día por salarios muy bajos o sin recibir remuneración alguna y son a menudo víctimas de violaciones y malos tratos y de la prostitución.
لاحظت اللجنة أن لجنة حقوق الإنسان أعربت عن قلق بالغ بشأن حالة البنات المهاجرات اللاتي يغادرن الأرياف للعمل في المنازل في المناطق الحضرية واللاتي يعملن، وفقالبعضالمصادر، لمدة تصل في المتوسط إلى 16 ساعة في اليوم لقاء أجور زهيدة جدا أو بلا أي أجر، وغالبا ما يتعرضن للاغتصاب، وسوء المعاملة ويرغمن على ممارسة البغاء.